Sylabus przedmiotu
Drukuj |
Przedmiot: | Tłumaczenia praktyczne | ||||||||||
Kierunek: | Filologia romańska (język portugalski), II stopień [4 sem], stacjonarny, ogólnoakademicki, rozpoczęty w: 2013 | ||||||||||
Specjalność: | lingwistyczno-traduktologiczna | ||||||||||
Rok/Semestr: | I/1 | ||||||||||
Liczba godzin: | 30,0 | ||||||||||
Nauczyciel: | Jawor Mirosław, mgr | ||||||||||
Forma zajęć: | konwersatorium | ||||||||||
Rodzaj zaliczenia: | egzamin | ||||||||||
Punkty ECTS: | 4,0 | ||||||||||
Godzinowe ekwiwalenty punktów ECTS (łączna liczba godzin w semestrze): |
|
||||||||||
Poziom trudności: | zaawansowany | ||||||||||
Wstępne wymagania: | Student powinien używać języka portugalskiego na poziomie C1 |
||||||||||
Zakres tematów: | TŁUMACZENIA NA JĘZ. POLSKI: 1. Tłumaczenia zwykłe: wprowadzenie. 2.. Rynek tłumaczeń w Polsce. Etyka w pracy tłumacza 3.. Organizacja warsztatu tłumacza i główne problemy tłumaczenia. 4. Tłumaczenie tekstów prasowych ze słownictwem specjalistycznym (ekonomia, polityka, administracja, problemy dnia codziennego) |
||||||||||
Forma oceniania: |
|
||||||||||
Literatura: | Artykuły prasowe (Diário de Noticias, Público, teksty z serwisów internetowych) |