Sylabus przedmiotu
Drukuj |
Przedmiot: | Tłumaczenie tekstów użytkowych | ||||||||||||
Kierunek: | Filologia iberyjska (język portugalski), I stopień [6 sem], stacjonarny, ogólnoakademicki, rozpoczęty w: 2012 | ||||||||||||
Specjalność: | traduktologiczna b5 | ||||||||||||
Tytuł lub szczegółowa nazwa przedmiotu: | Tłumaczenie tekstów użytkowych | ||||||||||||
Rok/Semestr: | II/3 | ||||||||||||
Liczba godzin: | 30,0 | ||||||||||||
Nauczyciel: | Kruk Agnieszka, mgr | ||||||||||||
Forma zajęć: | konwersatorium | ||||||||||||
Rodzaj zaliczenia: | zaliczenie na ocenę | ||||||||||||
Punkty ECTS: | 3,0 | ||||||||||||
Godzinowe ekwiwalenty punktów ECTS (łączna liczba godzin w semestrze): |
|
||||||||||||
Poziom trudności: | średnio zaawansowany | ||||||||||||
Wstępne wymagania: | Wiedza po pierwszym roku studiów |
||||||||||||
Metody dydaktyczne: |
|
||||||||||||
Zakres tematów: | 1. Wywiad 2. Przewodnik turystyczny 3. List formalny, CV, życiorys, reklamacja 4. Wiadomość prasowa 5. Instrukcja 6. Przepis 7. recenzja, esej, felieton |
||||||||||||
Forma oceniania: |
|
||||||||||||
Warunki zaliczenia: | obecność na zajęciach, aktywność, przygotowanie prac zaliczeniowych |
||||||||||||
Modułowe efekty kształcenia: |
|