Sylabus przedmiotu
Drukuj |
Przedmiot: | tłumaczenie avista 2. języka (P) | ||||||||||
Kierunek: | Lingwistyka stosowana, I stopień [6 sem], stacjonarny, praktyczny, rozpoczęty w: 2014 | ||||||||||
Specjalność: | translatoryczna | ||||||||||
Tytuł lub szczegółowa nazwa przedmiotu: | tłumaczenie avista 2. języka (P) | ||||||||||
Rok/Semestr: | I/2 | ||||||||||
Liczba godzin: | 30,0 | ||||||||||
Nauczyciel: | Kucy Aleksy, dr | ||||||||||
Forma zajęć: | laboratorium | ||||||||||
Rodzaj zaliczenia: | zaliczenie na ocenę | ||||||||||
Punkty ECTS: | 3,0 | ||||||||||
Godzinowe ekwiwalenty punktów ECTS (łączna liczba godzin w semestrze): |
|
||||||||||
Poziom trudności: | średnio zaawansowany | ||||||||||
Wstępne wymagania: | Znajomość języka obcego przynajmniej na poziomie B1. |
||||||||||
Metody dydaktyczne: |
|
||||||||||
Zakres tematów: | Zakresy tematyczne:
|
||||||||||
Forma oceniania: |
|
||||||||||
Warunki zaliczenia: | Ocena ciągła, obecność na zajęcia, aktywność na zajęciach, zaliczenie wszystkich prac ustnych i pisemnych. Dopuszcza się tylko dwie nieusprawiedliwione nieobecności w semestrze. |
||||||||||
Literatura: | B. Konopielko Słownik finansowy rosyjsko-polski, , Wrocław; Słownik naukowo-techniczny polsko-rosyjski, red. M. Martin, J. Januszkiewicz, Warszawa; Słownik medyczny polsko rosyjski i rosyjsko-polski, J. Zaniewski, R. Hajczuk, Warszawa; Wielki słownik rosyjsko-polski, red. J. Wawrzyńczyk, M. Kuratczyk, Wydawnictwo PWN, Warszawa 2004;
А.Д. Швейцер, Теория перевода, Москва 1988; |
||||||||||
Dodatkowe informacje: | Informacja na stronie:http://www.umcs.pl/pl/addres-book-employee,1437,pl.html |
||||||||||
Modułowe efekty kształcenia: |
|